Tizenöt éves a Furmicska Néptánc Egyesület
Tizenöt éves a Furmicska Néptánc Egyesület
Az egyesület alapításakor elhatározott célok megvalósultak a tizenöt esztendő alatt. Újra nagyszámban látható a csömöri népviselet, melyet a gyerekek is megismerhettek, valamint újraéledtek a helyi tót hagyományok is. A felnőttekből álló csoport mellett három gyermek néptánccsoportban, valamint az óvodában és az iskolai oktatás keretén belül is folyik az utánpótlás nevelése, a népviselet gondozása és a helyi hagyományok ápolása. Munkájukat az évek során folyamatosan szakmai zsűri előtt méretették meg annak érdekében, hogy a fejlődésük helyes irányba terelődjön.
A tizenöt esztendő alatt elért eredmények a következők:
Minősült, dicséretes, kiemelt országos, jól minősült eredmények, továbbá 3 kiemelt arany-, 6 arany- és 3 ezüst minősítés, egy Aranypáva-díj, Vass Lajos Nagydíj, Arany Pacsirta – Zláty Skovránok-díj, KÓTA-díj, KÓTA kiváló minősítés, különdíjak, valamint a „Csömör községért emlékérem”, melyet a csömöri szlovák nemzetiségi hagyományőrzés területén a településen élő felnőttek, fiatalok és gyerekek körében végzett kiemelkedő és színvonalas munkáért, közösségépítő szerepért adományozott Csömör Nagyközség képviselő testülete.
3 Csömör Kincse-díj a „Zabijačka” autentikus feldolgozásáért és Csömör kulturális és társadalmi életében kiemelt részvételért, illetve a „Takto Spievali V Cemeri 1-2” kiadásáért, továbbá az „A mi édes kis falunk” mézeskalács-kiállításért.
Emlékérem a Csömör-Mojmírovce közötti együttműködés ápolásáért.
„Za našu národnost” – „Nemzetiségünkért” -díj.
„Pro Cultura Minoritatum Hungaria” -díj a csömöri szlovák folklórhagyományok átörökítésében, valamint a gazdag helyi népviselet és anyagi kultúra megőrzésében vállalt szerepéért.
A Furmicska Néptánc Egyesület jubileumi gálaműsorral ünnepelte fennállásának 15. évfordulóját, a Petőfi Sándor Művelődési Házban, ahol a terem befogadóképességének maximumát, azaz 250 főt ért el a vendégek száma. A táncosok, a vezetőség és az egyesület minden segítője hónapok óta készült, hogy alkalomhoz illő és minőségi műsorral mutathassa be az elmúlt 15 év munkáját.
A gálán egy táncjátékot láthattak a vendégek, mely az „Utazás a mesés Felvidéken” címet viselte. Az műsor folyamán az egyesület állandó zenekara, a Csibaj Banda szolgáltatta a talpalávalót.
Az est műsorfüzete:
„Jaj, de boldog, aki egymást szereti…”
1. MÁNYAI táncok - Maňa - Koreográfus: Mária Bednrová
2. FELSŐ-GARAM MENTI táncok - Čierny Balog - Koreográfus: Szilágyiné Suba Éva
3. GYETVAI táncok - Detva - Koreográfus: Szilágyiné Suba Éva, Szilágyi Zsolt
4. SZEPESI táncok – Spišská Nová Ves -Koreográfus: Szilágyiné Suba Éva, Szilágyi Zsolt
5. POLGÁRI táncok - Koreográfus: Farkas Gábor
6. POLKA és TROJKA - Koreográfus: Szabó Erzsébet
7. ZEMPLÉNI ÜVEGES táncok - Koreográfus: Onodiné Csécsi Katalin
8. ZEMPLÉNI táncok - Koreográfus: Vasváryné Oláh Melinda
9. KRUCENÁ - Koreográfus: Onodiné Csécsi Katalin
10. RASLAVICEI táncok - Raslavice - Koreográfus: Szabó Erzsébet
11. PARNÓI- PAZDICSI táncok - Parchovany, Pozdišovce -Koreográfus:Onodi Attila
12. SARKURAZ - Koreográfus: Szilágyi Zsolt
13. MAGYARBŐDI táncok - Bidovce - Koreográfus: Onodi Attila
14. CSÖMÖRI táncok - Koreográfus: Szabó Erzsbet, Korom Zsolt
Megemlékezés azokról, a tagokról, akik fentről mosolyognak ránk.
Balázs Sándor, Tóth Mihály, Mervald Mihályné és Sziron Olivérné
A születésnapi gálaműsor után barátaink köszöntötték az egyesület tagjait.
Paulik Antal a Magyarországi Szlovákok Országgyűlési szószólója
Hollerné Racskó Erzsébet az Országos Szlovák Önkormányzat elnöke
Milina Sklabinski és Iveta Baloghová a Külföldön élő szlovákok Hivatalának képviseletében Pozsonyból, akik elhozták a hivatal
elnökének Mgr. Milan Ján Pilip üdvözletét,
Egyedné Baránek Ruzsenka a Magyarországi Szlovákok Szövetségének elnöke
Pék Zoltán a Pozsonypüspök polgármestere és a képviselő testület két tagja Zuzana Dinkova, Iveta Dankova
Dr. Szabó Zsuzsanna Dolina Pestvidéki Szlovákok Regionális Egyesület és a Cinkotai Szlovák Nemzetiségi Önkormányzat elnöke
Dr. Egyed Ferdinánd a Salgótarjáni Szlovák Nemzetiségi Önkormányzat elnöke
Aszódi Csaba András az Ecseri Szlovák Nemzetiségi Önkormányzat elnöke
Szlaukó Istvánné a Nagytarcsai Szlovák Nemzetiségi Önkormányzat elnöke
Bátori László a nagytarcsai szlovák hagyományőrzők elnöke
Rapai István a kistarcsai szlovák hagyományőrzők nevében
Tormay-Lesták Mária Csömör Nagyközség alpolgármestere
Drahos Réka Dalma a csömöri Német Nemzetiségi Önkormányzat elnöke
Elena Jurenová a Majerán Folklór Együttes elnöke és Danica Žiaková
Szabó Mónika Országos Szlovák Önkormányzat alelnöke
Bese Gergő plébános
Ráduly Ildikó
Takács László
Böde Julianna
Boross Jenő
Csonka Sándor
Besenyi János
És még sokan-sokan...
Érdekességként említeném meg, hogy a műsorban összesen tizenhatszor öltöztek át a táncosok.
A táncjátékot szerkesztette, koreografálta: Szabó Erzsébet
A népviseletet összeállította: Szabó Erzsébet
Az Egyesület táncoktatói: Onodi Attila, Szilágyiné Suba Éva, Onodiné Csécsi Katalin, Szilágyi Zsolt, Korom Zsolt
A gyerekcsoportot felkészítette: Horváth Enikő, Szűcs Orsolya és Bielochradszky Balázs
Népviselet méretre igazítása, kiegészítők varrása: Horváthné Szántó Mária
Díszlet: Firtkó Endre
A 15 éves Gála műsor megvalósításában közreműködők:
Kelemen Ágnes - alelnök
Magyar Márk - alelnök
Hantos-Hajdú Erika
Takács Fanni Bernadett
Balázs Mihai Zoltánné
Hantos Péter
Támogatóink:
Csömör Nagyközség Önkormányzata
Csömör Nagyközség Szlovák Nemzetiségi Önkormányzata
Emberi Erőforrások Minisztériuma
Miniszterelnökség, Egyházi és Nemzetiségi Kapcsolatokért Felelős Államtitkári Kabinet
Csoóri Sándor Alap
Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí
Zväz Slovákov v Maďarsku
Celoštátna slovenská samospráva v Maďarsku
Pest Megyei Szlovák Önkormányzat
Csömöri Kultúrális Közalapítvány
Kollár Team Kft.
Petőfi Sándor Művelődési Ház
Sápi Friut Wines Kft.
Köszönjük a képeket Hartmann Józsefnek és Varga Gábor-Vargosznak!
Folklórny spolok Furmička má 15 rokov
Za tých pätnásť rokov sme uskutočnili ciele vytýčené pri založení. Znovu je vidieť vo veľkom počte čemerský kroj, ktorý mohli spoznať aj deti a oživili sme miestne slovenské zvyky. Popri skupine dospelých vychovávame dorast v rámci troch detských skupín a aj v rámci výučby v škôlke a na základnej škole, robíme údržbu krojov a udržiavame miestne zvyky. Našu prácu sme počas tých rokov predvádzali priebežne rôznym odborným porotám, aby bol náš vývin usmernený dobrým smerom.
Úspechy dosiahnuté za 15 rokov sú nasledovné:
Výsledky kvalifikované, kvalifikované s pochvalou, celoštátne vyzdvihnuté, ďalej 3 vyzdvihnuté zlaté, 6 zlatých a 3 strieborné kvalifikácie, jedna cena Zlatý páv, Veľká cena Lajosa Vass, Zlatý Š kovránok, cena KÓTA, vynikajúca kvalifikácia KÓTA, mimoriadne ceny ako aj Pamätná plaketa „Pre obec Čemer“, ktorú sme obdržali od čemerskej samosprávy za vynikajúcu prácu na vysokej úrovni v kruhu dospelých, mládeže a detí žijúcich v obci v oblasti zachovania čemerských slovenských tradícií, za účasť na budovaní spoločenstva.
3 ceny poklad Čemeru za autentické spracovanie zabíjačky a za účasť na kultúrnom a spoločenskom živote obce Čemer, za vydanie knihy „Takto spievali v Čemeri 1-2“
a za výstavu medovníkov „Naša sladká dedinka“.
Pamätná plaketa za rozvoj spolupráce medzi obcami Čemer – Mojmírovce.
Cena „Za našu národnosť“.
Cena „Pro Cultura Minoritatum Hungaria“ za rolu pri prededení čemerských slovenských folklórnych tradícií a pri zachovaní bohatého miestneho kroja a materiálnej kultúry.
Folklórny spolok Furmička oslávil 15. výročie svojho vzniku jubilejným galaprogramom v dome osvety Sándora Petőfiho, kde počet hostí dosiahol maximálnu kapacitu sály 250 osôb. Tanečníci, vedenie a všetci pomocníci už mesiace pracovali na tom, aby mohli predstaviť svoju 15 ročnú prácu kvalitným programom hodným pre danú príležitosti. Na galaprograme videli hostia tanečnú hru s názvom „Cestovanie na rozprávkovej Hornej Zemi“ Hudobný doprovod poskytla skupina „Csibaj Banda“.
Program večera:
„Jaj, de boldog, aki egymást szereti…”
1. Tance z Mane - Choreograf: Mária Bednárová
2. Horehronské tance - Choreograf: Szilágyiné Suba Éva
3. Detvianske tance - Choreograf: Szilágyiné Suba Éva, Szilágyi Zsolt
4. Spišské tance –Choreograf: Szilágyiné Suba Éva, Szilágyi Zsolt
5. Polka a Valcer - Choreograf: Farkas Gábor
6. Polka a Trojka - Choreograf: Szabó Erzsébet
7. Zemplínske fľaškové tance - Choreograf: Onodiné Csécsi Katalin
8. Zemplínske tance - Choreograf: Vasváryné Oláh Melinda
9. Krucená - Choreograf: Onodiné Csécsi Katalin
10. Tance z Raslavíc - Raslavice - Choreograf: Szabó Erzsébet
11. Tance z Parchovian, Pozdišoviec -Choreograf:Onodi Attila
12. Sarkuraz - Choreograf: Szilágyi Zsolt
13. Tance z Bidoviec - Choreograf: Onodi Attila
14. Čemerské tance - Choreograf: Szabó Erzsébet, Korom Zsolt
Spomienka na členov, ktorí sa usmievajú na nás zhora.
Balázs Sándor, Tóth Mihály, Mervald Mihályné a Sziron Olivérné
Po galaprograme gratulovali členom spolku naši priatelia:
Anton Paulik parlamentný hovorca Slovákov v Maďarsku,
Alžbeta Hollerová Račková predsedníčka Celoštátnej slovenskej samosprávy v Maďarsku,
Milina Sklabinski és Iveta Baloghová z Bratislavy za Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí, doniesli aj pozdrav Mgr. Milana Jána Pilipa predsedy Úradu,
Ruženka Baráneková Egyedová predsedníčka Zväzu Slovákov v Maďarsku,
Zoltán Pék starosta, Mgr. Zuzana Dinkova a Iveta Daňková poslankyne miestneho zastupiteľstva z Podunajských Biskupíc,
Dr. Szabó Zsuzsanna predsedníčka Regionálneho spolku Slovákov Okolia Pešti Dolina a Slovenskej samosprávy Cinkota,
Dr. Egyed Ferdinánd predseda Slovenskej samosprávy v Salgótarján,
Aszódi Csaba András predseda Slovenskej samosprávy v Ecser,
Szlaukó Istvánné predsedníčka Slovenskej samosprávy vo Veľkej Tarči,
Bátori László predseda slovenských tradicionalistov z Veľkej Tarči,
Rapai István v mene slovenských tradicionalistov z Malej Tarči,
Tormay-Lesták Mária zástupkyňa starostu obce Čemer,
Drahos Réka Dalma predsedníčka Nemeckej národnostnej samosprávy v Čemeri,
Elena Jurenová vedúca, Folklórneho súboru Majerán a Danica Žiaková,
Szabó Mónika podpredsedníčka Celoštátnej slovenskej samosprávy v Maďarsku,
Bese Gergő farár,
Ráduly Ildikó,
Takács László,
Böde Julianna,
Boross Jenő,
Csonka Sándor,
Besenyi János,
a ďalší...
Ako zaujímavosť by som uviedla, že tanečníci sa počas galaprogramu prezliekli celkovo šestnásťkrát.
Tanečnú hru upravila a choreograficky pripravila: Szabó Erzsébet
Kroje zostavila: Szabó Erzsébet
Učitelia tanca spolku: Onodi Attila, Szilágyiné Suba Éva, Onodiné Csécsi Katalin, Szilágyi Zsolt, Korom Zsolt
Predstavenie detskej skupiny nacvičili: Horváth Enikő, Szűcs Orsolya a Bielochradszky Balázs
Úprava krojov, šitie doplnkov: Horváthné Szántó Mária
Dekorácia scény: Firtkó Endre
Na príprave galaprogramu sa zúčastnili:
Kelemen Ágnes - podpredsedníčka
Magyar Márk - podpredseda
Hantos-Hajdú Erika
Takács Fanni Bernadett
Balázs Mihai Zoltánné
Hantos Péter
Naši podporovatelia, naši sponzory::
Samospráva obce Čemer
Slovenská národnostná samospráva obce Čemer
Emberi Erőforrások Minisztériuma Miniszterelnökség ( Ministerstvo ľudských zdrojov - prezídium) ,
Egyházi és Nemzetiségi Kapcsolatokért Felelős Államtitkári Kabinet ( Kabinet zodpovedný pre vzťahy s cirkvami a národnosťami )
Csoóri Sándor Alap ( Fond Csoóri Sándor )
Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí
Zväz Slovákov v Maďarsku
Celoštátna slovenská samospráva v Maďarsku
Slovenská samospráva peštianskej župy
Csömöri Kulturális Közalapítvány ( Čemerská kultúrna nadácia )
Kollár Team Kft.
Petőfi Sándor Művelődési Ház ( Dom osvety Sándor Petőfi )
Sápi Fruit Wines Kft.
Ďakujeme za fotky: Hartmann József a Varga Gábor-Vargosz!